文化庁より「生活者としての外国人」のための日本語学習サイト公開のお知らせ [2020/06/05 15:36]

文化庁国語課より、日本語学習サイト公開のお知らせがありましたので、

サイトの内容について引用させていただきます。

 

「昨年度より取り組んでおります「生活者としての外国人」のための

日本語教室空白地域解消推進事業のICTを活用した「生活者としての外国人」のための

日本語学習コンテンツ開発・提供業務における成果物(日本語学習サイト)が公開となりました。

本学習サイトは、生活に根差した場面を動画で撮影し、学習教材として仕上げたものです。

日本語の他、5言語(英語、中国語簡体字、ポルトガル語、スペイン語、ベトナム語)に

対応しています。」

 

1.    サイトについて

(1)名称

「生活者としての外国人」のための日本語学習サイト

「つながるひろがる にほんごでのくらし」(通称:つなひろ)

 

(2)URL

● 日本語:「生活者としての外国人」のための日本語学習サイト

「つながるひろがる にほんごでのくらし」

https://tsunagarujp.bunka.go.jp/

 

【各言語URL】

● 英語:Website for Foreign Nationals as Residents to Learn Japanese Language

「Connect and Enhance Your Life in Japanese」

https://tsunagarujp.bunka.go.jp/?lang_id=EN

 

● 中国語簡体字:“外国居民”的日语学习网站

「融会贯通  日语生活」

https://tsunagarujp.bunka.go.jp/?lang_id=ZH

 

● ポルトガル語:Site para estudo do idioma japonês voltado aos "estrangeiros residentes no Japão"

「Ampliando conexões e horizontes através do convívio com o idioma japonês」

https://tsunagarujp.bunka.go.jp/?lang_id=PT

 

●スペイン語:Sitio web de estudio del idioma japonés para "extranjeros residentes"

「Creando lazos y ampliando horizontes en la vida cotidiana a través del idioma japonés」

https://tsunagarujp.bunka.go.jp/?lang_id=ES

 

●ベトナム語:Trang web học tiếng Nhật dành cho "Người nước ngoài sinh sống"

「Cuộc sống được kết nối và mở rộng hơn với tiếng Nhật」

https://tsunagarujp.bunka.go.jp/?lang_id=VI

 

(どの言語からでも、ボタン選択で簡単に他の言語に切り替わります)

(3)公開日 令和2年6月1日(月)